Έχετε δημιουργική σκέψη; Σας αρέσει να μοιράζεστε τις γνώσεις σας και να διευρύνετε τους ορίζοντές σας; Αν ναι, τότε το People & Ideas είναι για σας. Μπορείτε απλώς να γίνετε αναγνώστης του ή να κάνετε ένα παραπάνω βήμα: να γίνετε επιμελητής περιεχομένου ή δημιουργός περιεχομένου. Έτσι παρακολουθείτε, δημιουργείτε, βιώνετε και μεταδίδετε την μάθηση αεί διδασκόμενοι προς όφελος όλων.

(Volare) Nel blu dipinto di blu – Domenico Modugno

mrvolare

Καλοκαίρι 1957. Κυριακή. Ιταλία.Ρώμη. Ο νεαρός Φράνκο περιμένει τον φίλο του Mimmo, να έρθει να τον πάρει με το αυτοκίνητό του για να πάνε μια βόλτα στην παραλία. Όμως ο Mimmo αργεί, μάλλον έχει ξεχαστεί κι έτσι ο Φράνκο απογοητευμένος, κατεβάζει ένα μπουκάλι Chianti και, μοιραία, τον παίρνει ο ύπνος. Λίγο αργότερα, ανοίγει τα μάτια του και η, επηρεασμένη από το κρασάκι, ματιά του πέφτει πάνω στον αντικρινό του τοίχο που ήταν διακοσμημένος με δυο αντίγραφα πινάκων του Chagall. “Le coq rouge” και “Le peintre et le modèle”. Ξύπνησε λοιπόν το καλλιτεχνικό μέσα του, η φαντασία του οργίαζε και έφτιαξε μερικά στιχάκια

di blu mi sono dipinto, di blu mi sono vestito…per intonarmi al cielo…volare verso il sole…e volare felice piu’ in alto del sole e ancora piu’ su nel blu dipinto di blu” (= στα μπλε ζωγραφίστηκα, στα μπλε ντύθηκα…για να ξεχωρίσω στον ουρανό…για να πετάξω προς τον ήλιο…και πετώντας ευτυχισμένος πιο ψηλα απ’τον ήλιο κι ακόμα ψηλότερα μες στο μπλε, ζωγραφισμένος στα μπλε).

Chianti, ύπνος και ζέστη έφτιαξαν την αρχή ενός από τα πιο γνωστά κι αγαπημένα ιταλικά τραγούδια στον κόσμο. Η συνέχεια και η ολοκλήρωση του τραγουδιού πήρε πολύ χρόνο στους δυο φίλους, δηλαδή στον Franco Migliacci και τον Mimmo (χαϊδευτικό του Domenico) Modugno, αλλά μάλλον άξιζε τον κόπο. Ο Φράνκο έτρεξε αμέσως στον φίλο του –κι ας τον είχε στήσει στο ραντεβού- και του έδειξε τα στιχάκια του. Εξ άλλου, εδώ και καιρό του ζητούσε στίχους για ένα τραγούδι. Για μήνες πάλευαν τα λόγια και τη μουσική για το τραγουδάκι το εμπνευσμένο από το Chianti , απ’τον Chagall κι απ’τη ζαλάδα του Φράνκο. Ο Domenico ήθελε πάση θυσία να το έχει έτοιμο για το φεστιβάλ του Σαν Ρέμο. Κι έτσι τον Φεβρουάριο του 1958 στο περίφημο κι αγαπημένο φεστιβάλ του Σαν Ρέμο παρουσιάστηκε το τραγούδι “Nel blu dipinto di blu” των Franco Migliacci & Domenico Modugno. Εκτέλεση από τον ίδιο τον D.Modugno και τον Johnny Dorelli. Τον καημένο τον Dorelli…Ποιός αλήθεια θυμάται πια ότι εκείνη τη βραδιά ο Modugno τραγούδησε ντουέτο με τον Dorelli; Γιατί γεγονός είναι ότι εκείνη η στιγμή ήταν ίσως η πιο επαναστατική και ιστορική του σύγχρονου ιταλικού τραγουδιού.

Ο Domenico “Mimmo” Modugno (γνωστός ως τότε για ερμηνείες του σε παραδοσιακού τύπου ναπολιτάνικα τραγούδια) ήτσν ο πρώτος συνθέτης –τραγουδιστής στο Σαν Ρέμο, ήταν ο πρώτος που δεν τραγουδούσε απλά, αλλά «έπαιζε» το τραγούδι του κι ο Franco Migiacci έσπασε το κατεστημένο του ερωτικού-αισθηματικού τραγουδιού, βάζοντας στο τραγούδι ποίηση και φαντασία, αλλά και σεξουαλικούς υπαινιγμούς. Ένα τραγούδι που περιγράφει έναν άντρα που χρωματίζει το πρόσωπο και τα χέρια του μπλε και απολαμβάνει τον έρωτα καθώς πετά ψηλά προς τον ουρανό. Ένας ερμηνευτής-ηθοποιός με βλέμμα ονειροπόλο και χέρια διάπλατα ανοιχτά, θέαμα πρωτόγνωρο τότε, έκαναν τους θεατές του φεστιβάλ να ξεσπάσουν σε επευφημίες και να κουνάνε με ενθουσιασμό τα μαντήλια τους, πριν καν να τελειώσει το τραγούδι. Που φυσικά πήρε το πρώτο βραβείο στο Σαν Ρέμο και που εκπροσώπησε λίγο μετά την Ιταλία στον διαγωνισμό της Eurovision, όπου βγήκε τρίτο.

Κι ας βγήκε τρίτο στη Eurovision, τί πείραζε; Είναι το πιο γνωστό ως σήμερα ιταλικό τραγούδι παγκοσμίως. Έχει μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες και το έχουν ερμηνεύσει πάμπολλα και απίστευτα ονόματα όπως ο Frank Sinatra, ο Dean Martin, o David Bowie, o Louis Armstrong, o Barry White, o Alex Chilton, η Ella Fitzgerald, οι Gipsy Kings, o Frank Zappa, η Gianna Nannini , έτσι για να αναφέρω μερικούς μόνο. Συνολικά έχει πουλήσει περί τα 22.000.000 αντίτυπα, ο κόσμος το ξέρει ως “Volare” και τον Domenico Modugno, ως “Mister Volare”. To “Nel blu dipinto di blu” είναι ένα τραγούδι ορόσημο στην ιταλική μουσική ιστορία, γιατί έφερε ένα καινούργιο στυλ ερμηνείας, γιατί ξέφυγε από το παραδοσιακό ιταλικό, γιατί είχε ευφάνταστους ποιητικούς στίχους. Ή πολύ απλά, γιατί ήταν ένα εξαίσιο ερωτικό τραγούδι, απ’αυτά που μόνον οι Ιταλοί καταφέρνουν να φτιάξουν και τα απολαμβάνει ο κόσμος όλος!

Σχολιάστε το άρθρο

Αφήστε ένα σχόλιο

Σας άρεσε το άρθρο; Πείτε μας τη γνώμη σας.